本篇文章1190字,读完约3分钟
记者最近作为日中友好交流团、日本“311”震灾后代表团的第一个成员访问了位于关西的兵库县,住在山城筱山民家,感受到原汁原味的日本以前流传下来的家庭生活。 当地的生活设施和大城市一样,但很有人情味,家家户户几乎都同居了3、4代,附近的往来很温暖。 但是,当地的年轻人多在周边城市就业,这种人口外流困扰着筱山。
筱山位于关西地区兵库县中东部,不受强震、海啸影响,从神户开车1.5小时到达筱山。 兵库县北临日本海,南接濑户内海,位于该县腹地的筱山气候温暖,土地肥沃。 接待《环球时报》记者的家庭住在筱山山间,这个山间住着十几户人家,开车行驶在离市中心30分钟左右的地方。 租的房子叫谷挂,一家六口人住了50年的大阪。 筱山的6月,星空清澈,萤火虫在河畔闪烁。 那天晚上8点,为记者们举行的室外烧烤欢迎会在山区举行。 烧烤会在附近举行。 开车经过的邻居也停下车说几句话,留下祝福。 筱山用不成熟的英语和临时练习的中文,写汉字来表达热情。 虽然有语言障碍,但是记者觉得和当地人对话非常愉快。 日本深山烧烤会的帐篷,品味了记者默许习惯的久违的邻居情谊,感到感慨。

几代人都很常见
筱山的民居多为2层楼的独栋房子,居民自己建造,外观多样,有日式的,也有西式的和混搭的,内部比以前流传得多,需要榻米、祖先的牌位、神龛。 记者住的谷挂家二楼的木制房屋建于1960~70年代,由现在的男主人谷挂加津一的父亲设计建造,传承了使用原木和砂土的古老构造。

谷挂家的老屋紧贴山脚建造,考虑到日本的灾害频发,记者不由得担心房子的安全。 谷挂的次女和美说:“在1995年的坂神大地震中,老屋几乎没有受损,当地人从来不担心大雨引起的塌方会破坏房子。 因为山上的草木会保护我们。 他还说:“几十年来这里的人们没有砍伐过山林,人们和树一起生活,互相避难。”

旧房间都被日式拉门隔开了,一扇门一打开就是风景。 房间和房间的构造多而复杂,容易使初来访者“迷路”。 老屋内的生活设施,如给排水卫生设备、家电很现代,和大城市一样。 只是比起人际关系疏远的大城市,筱山人更遵守以前流传下来的生活方式。 一家三代或四代同居,地里常见的老人耕种,谷挂家的82岁老太太不模糊家务。 女主人早晚很忙,男主人和工作在外面或者退休开店,务农补助家庭。

和当地人共生的是谷挂家旁边的神社,有100多年的历史,天花板破损了,老太太们每天来这里过节,年轻人和孩子们把它作为玩耍的地方。 多年来,神社受到附近出资的保护和维持。
经济停滞的山城的忧虑
兵库县的观光收入因核电站事故急剧减少,最近勉强恢复了一半,但这几年兵库县经济持续负增长。 25岁的谷挂和美说,日本泡沫破裂后,一切都停滞了。 10年前筱山的街上,随处可见挥动万日元纸币的出租车业者,年轻人聚集在酒吧支付费用,一枪10万日元(现在约8000日元)。 现在,这样的场景再也见不到了。
来源:零点娱乐时刊
标题:【快讯】日本深山人家三四代同堂——
地址:http://www.02b8.com/yjdyw/30345.html








