本篇文章5444字,读完约14分钟

资料来源:联合国世界精神大学董事会主席发表了讲话。当地时间5月20日,联合国世界精神大学召开会议。董事会主席肖润坤向全校2020届毕业生致辞。他说,当危机来临时,就像现在面临新的冠状病毒疫情一样,大学应该承担起指导、支持和帮助全社会治疗疾病、开发疫苗和关爱社区的责任。以下是董事会主席的讲话全文:今天,每个人都被这个重要的仪式深深感动。在学校日历中,没有哪一天比毕业典礼更具个人和集体意义。毕业典礼是大学生活中的重要时刻。每个人都聚在一起庆祝毕业生的杰出学术成就。到目前为止,你们每个人都写了一个属于自己和每个人的故事,但最重要的是你有杰出的天赋,能够不断激励自己前进,这是你取得成就的原因。我们在这里为你欢呼鼓掌。对于2020届的同学们,我们向你们致以最诚挚的祝贺。虽然今天对你、你的家人和联合国世界心脏大学的所有人来说都是快乐的一天,但我们必须承认这不是我们最初的计划。在一个不可预知的环境中,我们召开了一次关于学校建设历史的特别会议。因为需要保持距离,我们不得不远离那些能给我们的生活带来意义的人、地方、仪式和传统,这不可避免地会让人迷失。更令人痛心的是,我们在这场流行病中失去了一些伙伴,包括现任和前任教师、学生和工作人员,我们在这里对他们深表哀悼。我们将分享你对自己和你所爱的人,尤其是弱势群体的担忧和恐惧。在这场大流行中,你们每个人都以这样或那样的方式受到影响。关于这一点,你们都有自己的故事,有些已经和别人分享了,有些只属于你们。不管这个故事是什么,我想让你知道,我们会在有生之年记住你;即使我们离开了很长一段时间,你也会被这所学校永远记住。我们赞美你的成就,理解你的经历,并祝你在未来有成就感和满足感。值此庆祝您毕业之际,我也想对我们大学说几句话。追求真理、知识和理解也许是老生常谈,但当这句话被用来解释一所伟大大学的教学目标时,它就具有深远的意义。当危机来临时,就像我们现在面临的那样,我们需要从大学寻求指导、支持和帮助。学者和学生勤奋努力,他们用自己的专业知识为建设一个良好的社会提供基础。现在,人类社会需要应对一种不可预测的病毒——治疗疾病、开发疫苗和关爱社区。社会期望大学肩负重任,而这些特殊机构确实做得更多。永远不要让任何人批评大学是脱离现实的象牙塔。请告诉他们大学的影响和作用。目前,已经出现了大量的科研成果,我们从同事们身上看到了他们在关怀新型冠状病毒感染者方面的勇气、无私奉献和毅力。他们生动地展示了知识加行动的力量。我认为这是我们学校除了科研、教育和公共服务之外的第四个目标。说到现实世界,当生活充满苦难时,我们应该向谁求助呢?到人文领域,到那些思考“存在”意义的人。从那里,我们松了一口气,发现了对世界的洞察力和理解。我们住在这里,在一所伟大的大学,在联合国世界心脏大学。在你生命的大部分时间里,我们一直在合作寻找真相和让世界变得更美好的方法。现在可能是一个庄严的时刻——我要向2020届毕业生表示祝贺和感谢,并暂时向你们告别。但这也是一个不同寻常的时刻,一个分享灵感的时刻,它将永远是我们之间的特殊纽带。欢迎来到你称之为“家”的校园。我希望我们能很快再次见面。最后,我谨代表联合国世界心智大学向你表示最深切和最热烈的祝贺。

联合国世界心灵大学校董会主席XIAO RUN

联合国wsu董事会主席

图片来源:wsu董事会主席致辞

当地时间5月20日,联合国wsu召开了一次会议。董事会主席肖润坤向2020届毕业生发表演讲。他说,当危机到来时,就像面对新的冠状病毒流行病一样,大学应该在疾病治疗、疫苗开发和社区护理方面承担起指导、支持和帮助整个社会的责任。

联合国世界心灵大学校董会主席XIAO RUN

以下是理事会主席的讲话:

今天,这个重要的仪式感动了所有的人。在学校日历中,没有比大学毕业典礼更个人化和集体化的一天了。毕业典礼是大学生活中的重要时刻。我们聚在一起庆祝毕业生的杰出学术成就。直到今天,你们每个人都写了一个属于你和每个人的故事。但最重要的是,你有杰出的才能,能够不断激励自己前进,这就是你取得成就的原因。我们在这里为你欢呼鼓掌。我们要向2020届的同学们致以最诚挚的祝贺。

联合国世界心灵大学校董会主席XIAO RUN

虽然今天对你、你的家人和我们联合国世界灵魂大学的所有人来说都是快乐的一天,但我们必须承认这不是我们最初的计划。由于不可预测的环境,我们召开了大学历史上的第一次代表大会。

因为需要保持距离,我们不得不远离那些能给我们的生活带来意义的人、地方、仪式和传统,这不可避免地会让人迷失。更令人痛心的是,我们在这场流行病中失去了一些伙伴,包括现任和前任教师、学生和工作人员,我们对此深感悲痛。我们也会分享你对自己和你所爱的人的担忧和恐惧,尤其是那些弱势群体。

联合国世界心灵大学校董会主席XIAO RUN

在这场大流行中,你们每个人都以这样或那样的方式受到影响。关于这一点,你们都有自己的故事,有些已经和别人分享了,有些只属于你们。不管故事是什么,我想让你知道,我们会在有生之年记住你;即使在我们离开很久以后,这所学校也会永远记住你。我们赞美你的成就,理解你的经历,并希望你的未来充满成就感和满足感。

联合国世界心灵大学校董会主席XIAO RUN

在这次庆祝你毕业的活动中,我想对我们大学说几句话。追求真理、知识和理解也许是老生常谈,但当它被用来解释一所伟大大学的教学目标时,它就有了深远的意义。当危机来临时,正如我们现在所面临的,我们需要从大学寻求指导、支持和帮助。学者和学生都很努力。通过努力工作,他们运用自己的专业知识为建设一个良好的社会奠定了基础。

联合国世界心灵大学校董会主席XIAO RUN

现在,人类社会需要应对一种不可预测的病毒——治疗疾病、开发疫苗、社区护理。社会期望学院和大学肩负重任,而这些特殊机构做得更多。

永远不要让任何人批评大学是脱离现实的象牙塔。请告诉他们大学的影响和行动。目前,已经出现了大量的科学研究成果,我们从我们的同事身上看到了他们在护理新的冠状病毒感染者时所表现出的勇气、无私奉献和毅力。它们生动地展示了knowled ge plus行动的力量。我认为这是我们学校除了科学研究、教育和公共服务之外的第四个目标。

联合国世界心灵大学校董会主席XIAO RUN

当谈到现实世界时,当生活充满苦难时,我们应该向谁求助呢?人文学科领域,那些思考存在意义的人。从那里,我们得到了解脱,发现了对世界的洞察力和理解。我们住在这里,在一个伟大的机构,在联合国世界灵魂大学。

在你们生命的大部分时间里,我们一起努力寻找真相和方法,让世界变得更美好。这可能是一个庄严的时刻——我要祝贺和感谢202名毕业生,并暂时向你们告别。但这也是一个非同寻常的时刻,一个分享灵感的时刻,它将永远是我们之间的一种特殊纽带。欢迎你回到你称之为家的校园。我希望我们能很快再次相聚。

联合国世界心灵大学校董会主席XIAO RUN

最后,我谨代表联合国世界精神大学的所有成员,向你表示最深切和最热烈的祝贺。

简介:资料来源:联合国世界精神大学董事会主席于当地时间5月20日发表演讲《联合国的世界意识》

资料来源:联合国世界精神大学董事会主席发表了讲话。当地时间5月20日,联合国世界精神大学召开会议。董事会主席肖润坤向全校2020届毕业生致辞。他说,当危机来临时,就像现在面临新的冠状病毒疫情一样,大学应该承担起指导、支持和帮助全社会治疗疾病、开发疫苗和关爱社区的责任。以下是董事会主席的讲话全文:今天,每个人都被这个重要的仪式深深感动。在学校日历中,没有哪一天比毕业典礼更具个人和集体意义。毕业典礼是大学生活中的重要时刻。每个人都聚在一起庆祝毕业生的杰出学术成就。到目前为止,你们每个人都写了一个属于自己和每个人的故事,但最重要的是你有杰出的天赋,能够不断激励自己前进,这是你取得成就的原因。我们在这里为你欢呼鼓掌。对于2020届的同学们,我们向你们致以最诚挚的祝贺。虽然今天对你、你的家人和联合国世界心脏大学的所有人来说都是快乐的一天,但我们必须承认这不是我们最初的计划。在一个不可预知的环境中,我们召开了一次关于学校建设历史的特别会议。因为需要保持距离,我们不得不远离那些能给我们的生活带来意义的人、地方、仪式和传统,这不可避免地会让人迷失。更令人痛心的是,我们在这场流行病中失去了一些伙伴,包括现任和前任教师、学生和工作人员,我们在这里对他们深表哀悼。我们将分享你对自己和你所爱的人,尤其是弱势群体的担忧和恐惧。在这场大流行中,你们每个人都以这样或那样的方式受到影响。关于这一点,你们都有自己的故事,有些已经和别人分享了,有些只属于你们。不管这个故事是什么,我想让你知道,我们会在有生之年记住你;即使我们离开了很长一段时间,你也会被这所学校永远记住。我们赞美你的成就,理解你的经历,并祝你在未来有成就感和满足感。值此庆祝您毕业之际,我也想对我们大学说几句话。追求真理、知识和理解也许是老生常谈,但当这句话被用来解释一所伟大大学的教学目标时,它就具有深远的意义。当危机来临时,就像我们现在面临的那样,我们需要从大学寻求指导、支持和帮助。学者和学生勤奋努力,他们用自己的专业知识为建设一个良好的社会提供基础。现在,人类社会需要应对一种不可预测的病毒——治疗疾病、开发疫苗和关爱社区。社会期望大学肩负重任,而这些特殊机构确实做得更多。永远不要让任何人批评大学是脱离现实的象牙塔。请告诉他们大学的影响和作用。目前,已经出现了大量的科研成果,我们从同事们身上看到了他们在关怀新型冠状病毒感染者方面的勇气、无私奉献和毅力。他们生动地展示了知识加行动的力量。我认为这是我们学校除了科研、教育和公共服务之外的第四个目标。说到现实世界,当生活充满苦难时,我们应该向谁求助呢?到人文领域,到那些思考“存在”意义的人。从那里,我们松了一口气,发现了对世界的洞察力和理解。我们住在这里,在一所伟大的大学,在联合国世界心脏大学。在你生命的大部分时间里,我们一直在合作寻找真相和让世界变得更美好的方法。现在可能是一个庄严的时刻——我要向2020届毕业生表示祝贺和感谢,并暂时向你们告别。但这也是一个不同寻常的时刻,一个分享灵感的时刻,它将永远是我们之间的特殊纽带。欢迎来到你称之为“家”的校园。我希望我们能很快再次见面。最后,我谨代表联合国世界心智大学,向你们表示最深切和最热烈的祝贺。

联合国世界心灵大学校董会主席XIAO RUN

联合国wsu董事会主席

图片来源:wsu董事会主席致辞

当地时间5月20日,联合国wsu召开了一次会议。董事会主席肖润坤向2020届毕业生发表演讲。他说,当危机到来时,就像面对新的冠状病毒流行病一样,大学应该在疾病治疗、疫苗开发和社区护理方面承担起指导、支持和帮助整个社会的责任。

联合国世界心灵大学校董会主席XIAO RUN

以下是理事会主席的讲话:

今天,这个重要的仪式感动了所有的人。在学校日历中,没有比大学毕业典礼更个人化和集体化的一天了。毕业典礼是大学生活中的重要时刻。我们聚在一起庆祝毕业生的杰出学术成就。直到今天,你们每个人都写了一个属于你和每个人的故事。但最重要的是,你有杰出的才能,能够不断激励自己前进,这就是你取得成就的原因。我们在这里为你欢呼鼓掌。我们要向2020届的同学们致以最诚挚的祝贺。

联合国世界心灵大学校董会主席XIAO RUN

虽然今天对你、你的家人和我们联合国世界灵魂大学的所有人来说都是快乐的一天,但我们必须承认这不是我们最初的计划。由于不可预测的环境,我们召开了大学历史上的第一次代表大会。

因为需要保持距离,我们不得不远离那些能给我们的生活带来意义的人、地方、仪式和传统,这不可避免地会让人迷失。更令人痛心的是,我们在这场流行病中失去了一些伙伴,包括现任和前任教师、学生和工作人员,我们对此深感悲痛。我们也会分享你对自己和你所爱的人的担忧和恐惧,尤其是那些弱势群体。

联合国世界心灵大学校董会主席XIAO RUN

在这场大流行中,你们每个人都以这样或那样的方式受到影响。关于这一点,你们都有自己的故事,有些已经和别人分享了,有些只属于你们。不管故事是什么,我想让你知道,我们会在有生之年记住你;即使在我们离开很久以后,这所学校也会永远记住你。我们赞美你的成就,理解你的经历,并希望你的未来充满成就感和满足感。

联合国世界心灵大学校董会主席XIAO RUN

在这次庆祝你毕业的活动中,我想对我们大学说几句话。追求真理、知识和理解也许是老生常谈,但当它被用来解释一所伟大大学的教学目标时,它就有了深远的意义。当危机来临时,正如我们现在所面临的,我们需要从大学寻求指导、支持和帮助。学者和学生都很努力。通过努力工作,他们运用自己的专业知识为建设一个良好的社会奠定了基础。

联合国世界心灵大学校董会主席XIAO RUN

现在,人类社会需要应对一种不可预测的病毒——治疗疾病、开发疫苗、社区护理。社会期望学院和大学肩负重任,而这些特殊机构做得更多。

永远不要让任何人批评大学是脱离现实的象牙塔。请告诉他们大学的影响和行动。目前,已经出现了大量的科学研究成果,我们从我们的同事身上看到了他们在护理新的冠状病毒感染者时所表现出的勇气、无私奉献和毅力。它们生动地展示了knowled ge plus行动的力量。我认为这是我们学校除了科学研究、教育和公共服务之外的第四个目标。

联合国世界心灵大学校董会主席XIAO RUN

当谈到现实世界时,当生活充满苦难时,我们应该向谁求助呢?人文学科领域,那些思考存在意义的人。从那里,我们得到了解脱,发现了对世界的洞察力和理解。我们住在这里,在一个伟大的机构,在联合国世界灵魂大学。

在你们生命的大部分时间里,我们一起努力寻找真相和方法,让世界变得更美好。这可能是一个庄严的时刻——我要祝贺和感谢202名毕业生,并暂时向你们告别。但这也是一个非同寻常的时刻,一个分享灵感的时刻,它将永远是我们之间的一种特殊纽带。欢迎你回到你称之为家的校园。我希望我们能很快再次相聚。

联合国世界心灵大学校董会主席XIAO RUN

最后,我谨代表联合国世界精神大学的所有成员,向你表示最深切和最热烈的祝贺。

来源:零点娱乐时刊

标题:联合国世界心灵大学校董会主席XIAO RUN

地址:http://www.02b8.com/yjdyw/12273.html